
Aakhiri Badlaa (1989)
Lyrics: Yogesh
| Nr | Song | Singer(s) |  
 Other known variations  | 
||||||
| Hnd | Mal | Tam | Tel | Kan | Bng | Oth | |||
| AB1 | Jaane kaisaa jaadoo ye chal gayaa | Asha | - | - | - | - | - | AG2 | BJ5 | 
| AB2 | Man kare yaad wo din | Kishore | DY2 | CC3 | - | - | - | AG1 | - | 
| AB3 | O mere saathi re | Lata, Kishore | - | EO2 | - | - | AG3 | - | |
|  
 It seems rather strange that there's another hindi version 
of the Song#AB2.  A Hindi film called 'Daisy' was made in 1980 (Sharmila 
Tagore etc) which was a dubbed and not so legal version of a Malayalam film called 
'Chuvanna Chirakkukal'. This film has the Malayalam version of 'man kare yaad 
wo din'. So, in 'Daisy' they dubbed this Malayalam song in Hindi without realising 
that there's a real Hindi Version already in 'Aakhiri Badlaa'. Fortunately, the 
original Kishore version  'man kare' is a superb song. The dubbed Mahendra Kapoor 
version doesn't even come close to it. Besides, the lyrics are awful, although 
one sees Prem Dhawan's name as the lyricist in 'Daisy'. Hard to believe ! Strangely 
enough an EP of 'Daisy' with all three songs was released by Inreco. I have seen the record cover but not the record.   |